There is tape all around 〇〇 so you can't access it.
「テープが張られており、使えなくなっている」は次のように言えます。
ーIt's taped off so we can't use it.
「テープが張られているから使えない」
be taped off で「テープが張られている」
ーThere is tape all around 〇〇 so you can't access it.
「〇〇にテープが巻いてあるから利用できない」
例:
There's tape on the hand dryers in the public bathrooms so you can't use them.
「公衆トイレのハンドドライヤーにテープが張ってあって使えない。」
There's tape on ... so you can't use ... でも「テープが張られており、使えなくなっている」と言えます。
ご参考まで!