The new British Prime Minister wears flashy high heels and other stylish things, and she has a nice figure.
The new British Prime Minister is a woman who wears flashy high heels and other stylish things, and has a nice figure.
日本語版の最後は「スタイルが良い女性です。」ですが、英語では「and she is a woman with a nice figure」というと、もう女性か男性かということは文章の中ではちょっと遅い感じがします。性のことは、どんな服を着ているかの後で説明したら、相手が「もう性わかっているでしょう」と思うでしょう。