「予約の時に伝えた」は
ーI mentioned it when I made a reservation.
ーI asked about it when I reserved our table.
のように言えます。
レストランの予約は、make a reservation や reserve one's table を使って表現できます。
例:
I asked about having a birthday plate for my wife when I made the reservation, but the restaurant completely forgot about it.
「予約した時に妻のために誕生日プレートをお願いしたんだけど、レストランが完全に忘れていた。」
ご参考まで!
I had asked the store to bring out the birthday plate when I made the reservation, but the restaurant had forgotten about it.
ご質問ありがとうございます。
"I had asked the store to bring out the birthday plate"=「私は誕生日プレートをお店にだしてもらうよう頼んだ」
"when I made the reservation"=「予約をしたときに」
"but the restaurant had forgotten about it."=「でもレストランはそのことを忘れていた。」
ご参考になると良いです!