8月は繁忙期だからホテル5日間予約できないかもって英語でなんて言うの?

外国から友人が来る際に予約を頼まれた時の回答。2日なら可能とも伝えたい。
default user icon
( NO NAME )
2017/07/15 15:30
date icon
good icon

3

pv icon

7172

回答
  • August is a busy season so I might not be able to reserve a hotel for 5 days.

    play icon

  • August is a high season so I might not be able to reserve a hotel for 5 days.

    play icon

  • August is a peak season so I might not be able to reserve a hotel for 5 days.

    play icon

繁忙期はbusy season、high season、peak seasonという言い方があります。 「~できないかもしれない」might not be able to~というように表現します。 例: I might not be able to join the party tomorrow. 明日のパーティは参加できないかもしれない。 備考に記載されていた、「2日なら可能(2日なら大丈夫だろう)」と言いたいときは、 August is a busy season so I might not be able to reserve a hotel for 5 days. But 2 days should be fine. という言い方があります。 うまくホテルを予約できるといいですね!^^
Ami オンライン英会話講師、翻訳家、英語習得カウンセラー
回答
  • I might not be able to book 5 nights because August is a busy month.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I might not be able to book 5 nights because August is a busy month. 8月は繁忙期なので5泊予約するのは難しいかもしれません。 busy month で「忙しい月」と言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

7172

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7172

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら