フィリピンの先生と話していて、台風の話なったのですが、もう夏が過ぎているけど、この時期でも台風が来るんですねーみたいな感じです。
ご質問ありがとうございます。
「この時期に台風が来るのは普通ですが」は英語で言いますと「It's normal for typhoons to come during this season though」になると思います。
「この時期」は「This season」です。
「台風が来る」は「Typhoons come」ですね。
「普通」は「Normal」です。
「Summer is over, but typhoons still can come」も言えます。
役に立てば幸いです。