世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「母国語が英語の講師のみを募集したい」って英語でなんて言うの?

講師を採用する上で、母国語が英語の方(発音がきれいな方)を採用したいです。
default user icon
hideさん
2020/10/28 12:23
date icon
good icon

0

pv icon

2874

回答
  • I would like to hire people only who are native English speakers.

"would like to ~" は、「~したい」と希望や願望を述べる際の、丁寧で控えめな表現です。もう少しカジュアルに言いたい場合は、"want to ~" を使うと良いでしょう。 "hire 人" は「(賃金を払って人を)雇う、採用する」ということを表します。別の表現で、"employ 人" を使うこともできます。 "native English speaker" は「英語のネイティブスピーカー、英語を母国語とする人」を表します。他に、"native speaker of English" と表現することもできます。 "who" は「関係代名詞」です。"人 who ~" で「~するところの人」と、who以下で人について説明します。また、whoの前に "only ~"(ただ~だけ)を付け、「~するところの人だけ」と限定しています。よってここでは、「英語を母国語とする人だけ」となります。 是非この表現を使ってみて下さい。
good icon

0

pv icon

2874

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2874

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー