「○○の作品」って英語でなんて言うの?
私はデザイナーです。SNSに過去の作品をいくつもアップする際のタイトルとして、仮にデザイン事務所の屋号がMOMOだとした場合、
"MOMO Work" "MOMO's Work" "Work of MOMO" このどれも正しいですか?また、どれがより自然でしょうか?
他の言い方で良いものがあればそれも教えていただけたらうれしいです。
回答
-
MOMO's Work
ご質問ありがとうございます。
その三つの中でMOMO's Workが正しいです。でも、色々な作品を作られているでしょうか。そうでしたら、MOMO's Worksの方がいいと思います。
そして、タイトルとしていい英語を提案したいと思います。MOMO's Creationsはいかがでしょうか?
ご参考いただければ幸いです。