Apparently, there was heavy rain in Chiba Prefecture, and it seems that roads were flooded in 50 places. It's disastrous.
"千葉県では大雨で、50か所で道路が冠水したらしいですよ。"というフレーズは英語に直訳すると "Apparently, there was heavy rain in Chiba Prefecture, and it seems that roads were flooded in 50 places." になります。
これは"どうやら千葉県では大雨が降り、50か所で道路が冠水したようです。"という意味です。また、「道路冠水は悲惨です。」を追加すると "It's disastrous."となります。