目標を立てて、計画的に実行しましょう。って英語でなんて言うの?

具体的な目標なら、なおよいです。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/15 23:16
date icon
good icon

15

pv icon

31878

回答
  • Plan your work, work your plan.

    play icon

シンプルすぎるけどなかなか難しいですよね。

使ってる単語は少ないですがこれに尽きるかなと。
最初の「plan」は動詞としての「目標をたてる」
次の「plan」は名詞としての「目標、計画」

実行するは「work」で表現してます。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • Set a goal and work accordingly.

    play icon

  • Set a goal and work at it based on your plan.

    play icon

Set a goal and work accordingly.
目標を立てて、それ(目標)に応じて努力して下さい。
set a goal = 目標を立てる
work = 働く、努力する
accordingly = それに応じて

Set a goal and work at it based on your plan.
目標を立てて、あなたの(目標達成)計画に基づいて努力して下さい。
work at it = それに対して努力する
based on~ = ~に基づいて
your plan = あなたの計画
Fumie K 英語講師
回答
  • Let's establish the goal and execute the plan.

    play icon

  • We should set the goal and proceed with the planning.

    play icon

  • We want to set the goal and start working according to the plan we have built.

    play icon

ゴールを立てて、は
Let's establish the goal (目標を立てましょう)
We should set the goal  (ゴールを設定すべきです)
We want to set the goal (我々はゴールを設定したい)

そして、
計画的に実行しましょう、は、
execute the plan. (計画を実行しましょう)
proceed with the planning.(計画に沿って進めましょう)
start working according to the plan we have built.(我々が立てた計画通りに作業を開始しましょう)

good icon

15

pv icon

31878

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:31878

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら