目標を立てて、計画的に実行しましょう。って英語でなんて言うの?

具体的な目標なら、なおよいです。
TAKASHIさん
2016/07/15 23:16

15

27166

回答
  • Plan your work, work your plan.

シンプルすぎるけどなかなか難しいですよね。

使ってる単語は少ないですがこれに尽きるかなと。
最初の「plan」は動詞としての「目標をたてる」
次の「plan」は名詞としての「目標、計画」

実行するは「work」で表現してます。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • Set a goal and work accordingly.

  • Set a goal and work at it based on your plan.

Set a goal and work accordingly.
目標を立てて、それ(目標)に応じて努力して下さい。
set a goal = 目標を立てる
work = 働く、努力する
accordingly = それに応じて

Set a goal and work at it based on your plan.
目標を立てて、あなたの(目標達成)計画に基づいて努力して下さい。
work at it = それに対して努力する
based on~ = ~に基づいて
your plan = あなたの計画
Fumie K 英語講師
回答
  • Let's establish the goal and execute the plan.

  • We should set the goal and proceed with the planning.

  • We want to set the goal and start working according to the plan we have built.

ゴールを立てて、は
Let's establish the goal (目標を立てましょう)
We should set the goal  (ゴールを設定すべきです)
We want to set the goal (我々はゴールを設定したい)

そして、
計画的に実行しましょう、は、
execute the plan. (計画を実行しましょう)
proceed with the planning.(計画に沿って進めましょう)
start working according to the plan we have built.(我々が立てた計画通りに作業を開始しましょう)

15

27166

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:15

  • PV:27166

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら