渋谷のハロウィンの人混みを見せてこの質問を聞きたいです。
ーAre you ok with all these people?
「人混みは平気ですか?」
with all these people「これらの人々みんな」を使って「人混み」を表現できます。
ーDo you mind (such) a big crowd like this?
「こんな人混みは大丈夫ですか?」
Do you mind ...? で「構わないですか?大丈夫ですか?」
a big crowd 「大勢の人」を使って「人混み」とも言えます。
ご参考まで!