みかんの皮を剥いた瞬間出てくる、新鮮な感じの匂いがたまらなく好きです。親指を皮に突き刺した時にでる、あの匂いが大好きです。
柑橘っぽい匂いのことですかね。
みかんの皮 は orange skin と表現できますが 皮を剥くと言う意味で peel
と言う動詞があるのでそれを使う場合は peel the orange と表現して
skin は使わないです。
この場合の 瞬間 は moment を使うと良いです。
あの匂いがたまらない は I can't get enough of that smell と表現するのを
おすすめします。
嗅いでも嗅いでも足りないと言った感じです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThe smell of a mandarin orange the moment you peel the skin is out of this world.
「みかんの皮を剥いた瞬間の匂いがたまらない」
smell of a mandarin orange「みかんの匂い」
the moment you peel the skin「皮をむいた瞬間」
out of this world「たまらない」
ご参考まで!