ヘルプ

道案内をしたいって英語でなんて言うの?

そろそろオリンピックもあるもんで
HITOSHIさん
2016/07/15 23:57

16

7045

回答
  • I want to be a volunteer guide.

ボランティアガイドになりたい、という言い方はいかがでしょうか?

I want to be a volunteer guide.

guide という言葉が入っていますから、道案内をすることも当然含まれます。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • 1. I want to be able to give directions.

  • 2. I want to guide visitors.

「道案内」はただ道順を教えるのではなく、観光情報も含めた意味もあることを想定して二つのパターンで訳してみました。

1. 道案内ができるようになりたい。
give a direction=道案内

2. 観光客にガイドができるようになりたい。
visitor=訪問客、観光客

16

7045

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:16

  • PV:7045

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら