軽蔑しますって英語でなんて言うの?

「お金がある人にたかって自分で稼ぐ努力をしないような人は軽蔑します。」と言いたい
default user icon
HIKARUさん
2020/11/09 15:27
date icon
good icon

3

pv icon

2952

回答
  • I despise you.

    play icon

  • I despise those who don’t even try to make money, but just sponge on wealthy people for money.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『軽蔑します』は、 いくつか言い方がありますが、 despise を使って、I despise you. と言えます。 また、『お金がある人にたかって自分で稼ぐ努力をしないような人は軽蔑します。』は、 I despise those who don’t even try to make money, but just sponge on wealthy people for money. と言えますね! メモ try to make money 収入を得ようとする sponge on someone for money 人に金をたかる 参考になれば幸いです。
回答
  • look down on

    play icon

  • despise

    play icon

「軽蔑する」はdespiseですが、他にもlook down on「見下す」を使っても良いと思います(*^_^*) I look down on people like that. 「私はそのような人は見下しています、下に見ています」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI *オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪
good icon

3

pv icon

2952

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2952

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら