(そのドラマが)おもしろくて一気に見た って英語でなんて言うの?

勧められたドラマを見た後の感想です。
default user icon
Masaさん
2020/11/10 12:51
date icon
good icon

4

pv icon

1015

回答
  • I binge-watched the TV series because it was interesting.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・I binge-watched the TV series because it was interesting.
=そのドラマが面白かったため、一気に観ました。

・「binge-watch」は一気にドラマなどを観る事です。
(例文)I binge-watched season 2 of the TV series.
(訳)私はドラマのシーズン2を一気に観ました。

(例文)I like to binge-watch Korean TV shows on Saturdays.
(訳)私は土曜日に韓国のテレビ番組を一気に観るのが好きです。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

4

pv icon

1015

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1015

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら