(そのドラマが)おもしろくて一気に見た って英語でなんて言うの?

勧められたドラマを見た後の感想です。
default user icon
Masaさん
2020/11/10 12:51
date icon
good icon

5

pv icon

2962

回答
  • I binge-watched the TV series because it was interesting.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・I binge-watched the TV series because it was interesting. =そのドラマが面白かったため、一気に観ました。 ・「binge-watch」は一気にドラマなどを観る事です。 (例文)I binge-watched season 2 of the TV series. (訳)私はドラマのシーズン2を一気に観ました。 (例文)I like to binge-watch Korean TV shows on Saturdays. (訳)私は土曜日に韓国のテレビ番組を一気に観るのが好きです。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
good icon

5

pv icon

2962

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2962

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら