5年前の日本はって英語でなんて言うの?

5年後の日本や5年前の日本はってなんでいうのですか?
default user icon
kotaroさん
2020/11/13 23:04
date icon
good icon

1

pv icon

2092

回答
  • Japan five years ago

    play icon

  • Japan in five years

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・Japan five years ago
5年前の日本

・Japan in five years
5年後の日本

~ years ago で「〜年前」を英語で表現することができます。

例:
Do you remember what it was like in Japan five years ago?
5年前の日本はどんな感じだったか覚えていますか?

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Japan five years ago

    play icon

  • Japan in five years

    play icon

ーThe economy was better in Japan five years ago.
「5年前の日本は景気が今より良かった。」
Japan five years ago で「5年前の日本」を表現できます。

ーI think there will be more foreigners living in Japan in five years.
「5年後の日本にはもっと外国人が住んでいると思う。」
Japan in five years で「5年後の日本」を表現できます。

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2092

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2092

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら