昔住んでいた家が取り壊されていたって英語でなんて言うの?

久々に家を見に行ったことで壊されていた事実に初めて気づいた、というニュアンスを出したいです。
過去完了を使って The house we lived had been broken. でしょうか??
また「壊される」の表現方法が他にあれば教えて下さい。
MacGRさん
2020/11/17 11:13

1

549

回答
  • The house we used to live in was torn down.

  • The house we used to live in a long time ago has been knocked down.

ーThe house we used to live in was torn down.
「昔住んでいた家が取り壊されていた。」
be tore down で「取り壊される」

ーThe house we used to live in a long time ago has been knocked down.
「昔住んでいた家が取り壊されていた。」
be knocked down で「取り壊される」

ご参考まで!

1

549

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:549

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら