世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〇月〇日〇曜日の〇時って英語でなんて言うの?

12月1日火曜日の14時から16時でテニスコートの予約が可能か確認して欲しいって何と言うのでしょうか?
default user icon
Doiさん
2020/11/18 19:58
date icon
good icon

10

pv icon

18126

回答
  • on Tuesday, December 1st at 2:00

例えば「12月1日火曜日の2時」なら on Tuesday, December 1st at 2:00 のように言えます。 例: Can you tell me if I can get a time from 2:00 to 4:00 on Tuesday, December 1st? 「12月1日火曜日の2時から4時まで予約可能ですか?」 Do you have an opening on Tuesday, December 1st from 2:00 to 4:00? 「12月1日火曜日の2時から4時まで空きがありますか?」 ご参考まで!
回答
  • Could you check if the tennis court is available from 2:00 PM to 4:00 PM on Tuesday, December 1?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 Could you check if the tennis court is available from 2:00 PM to 4:00 PM on Tuesday, December 1? とすると、『12月1日火曜日の14時から16時で[テニスコート](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/71421/)の予約が可能か確認して欲しい』となります。 参考になれば幸いです。
回答
  • Could you please check if the tennis court is available on Tuesday, December 1st, from 2 PM to 4 PM?

 「12月1日火曜日の14時から16時でテニスコートの予約が可能か確認して欲しい」を英語で表現すると、"Could you please check if the tennis court is available on Tuesday, December 1st, from 2 PM to 4 PM?" というのが自然な言い方です。 - "Could you please check if..." は「〜かどうか確認して欲しい」という丁寧な依頼をする表現です。 - "the tennis court is available" は「テニスコートが利用可能か」を意味します。ここで "available" は「空いている」や「利用可能」という意味です。 - "on Tuesday, December 1st" で「12月1日火曜日」を表現します。日付は月→日→曜日の順に述べます。 - "from 2 PM to 4 PM" は「14時から16時」の時間帯を表します。 
good icon

10

pv icon

18126

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:18126

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー