それって日本円じゃないですよね?って英語でなんて言うの?

PS5の値段を尋ねたところ、43,500と電卓に打って見せてくれました。
んんんん?単位は円じゃないですよね?
…15万円越え、だと…??
default user icon
Yukaさん
2020/11/20 23:48
date icon
good icon

2

pv icon

458

回答
  • That isn’t Japanese yen right?

    play icon

  • That isn’t Japanese currency is it?

    play icon

最初の言い方は、This isn’t Japanese yen right? は、それって日本円じゃないですよね?と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、isn’t は、is not は、ですと言う意味として使われています。Japanese yen は、日本円と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、That isn’t Japanese currency is it? は、これって日本の通貨じゃないよねと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、Japanese currency は、日本の通貨と言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

2

pv icon

458

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:458

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら