0が一個いらないって英語でなんて言うの?

韓国のウォンは日本円にするには、簡単に0を一個減らせば分かりやすいよ。
と言いたいです
female user icon
Naoさん
2021/09/28 01:28
date icon
good icon

2

pv icon

122

回答
  • take away one 0

    play icon

  • take away a zero

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「0が一個いらない」は英語に訳したら、「one 0 isn't needed」や「you don't need a zero」と言います。もちろん文法的に間違っていませんが、このような状況ではちょっと不自然です。

だから、「take away one 0」や「take away a zero」と使いましょう。もちろん「0が一個とる」と言う意味がありますが、「0が一個いらない」と言うニュアンスがします。

例文:

To change from South Korean won to Japanese yen, you simply need to take away a zero.
韓国のウォンは日本円にするには、簡単に0を一個減らせば分かりやすいよ。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

122

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:122

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら