世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

比較的便利なところに住んでいますって英語でなんて言うの?

私の住む地域は、東京まで30分で行けて、交通の弁も良い、という意味合いで便利なところに住んでいる、と表現したいです。
default user icon
yukoさん
2020/11/23 22:22
date icon
good icon

7

pv icon

7015

回答
  • I live in a relatively convenient location.

  • I live in a neighbourhood where everything is quite accessible.

ーI live in a relatively convenient location. 「私は比較的便利な場所に住んでいる。」 relatively で「比較的」 convenient で「便利な」 ーI live in a neighbourhood where everything is quite accessible. 「私は比較的どこにでも行きやすい界隈に住んでいる。」 neighbourhood で「界隈・地域」 quite で「かなり・結構」 accessible で「行きやすい・利用しやすい」 ご参考まで!
回答
  • I live in a relatively convenient location.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I live in a relatively convenient location. 比較的便利な立地に住んでいます。 relatively は「比較的」という意味で使うことができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

7

pv icon

7015

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7015

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら