AI講師ならいつでも相談可能です!
100点、120点を目指すのではなくて、60点くらいを目指しましょう!的なニュアンスを表現する英語のフレーズを教えていただきたいです。
2
2895
Colaccino N
ご質問ありがとうございます。
回答の1番目が「人生60点」を本のタイトルとして英訳しました。
2番目と3番目は「100点、120点を目指すのではなくて、60点くらいを目指しましょう!」みたいなニュアンスが伝わる英文です。3番目の方が直訳ですが、2番目の方がよく聞こえる英語だと思います。
ご参考いただければ幸いです。
役に立った:2
PV:2895
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です