人生60点って英語でなんて言うの?

100点、120点を目指すのではなくて、60点くらいを目指しましょう!的なニュアンスを表現する英語のフレーズを教えていただきたいです。
female user icon
myさん
2020/11/24 09:16
date icon
good icon

1

pv icon

485

回答
  • The 60% life

    play icon

  • There's no such thing as "the perfect life".

    play icon

  • Don't focus on getting 100% or 120% out of life. 60% is enough.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

回答の1番目が「人生60点」を本のタイトルとして英訳しました。

2番目と3番目は「100点、120点を目指すのではなくて、60点くらいを目指しましょう!」みたいなニュアンスが伝わる英文です。3番目の方が直訳ですが、2番目の方がよく聞こえる英語だと思います。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

485

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:485

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら