世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今日は下のほうの階が混んでたから5階に車停めたよって英語でなんて言うの?

毎日子供を迎えに行く際、駐車場の違った階に車を停めています。今日は雨で1~4階はいっぱいだったので5階に停めました。子供が「今日は何階なの?」と聞いてきて、短く答える場合。
default user icon
kaoriさん
2020/11/25 10:26
date icon
good icon

9

pv icon

2766

回答
  • The first few levels were all full, so I parked on the fifth floor.

  • There were no empty parking spots on the first four levels, so I had to park on the fifth level.

ーThe first few levels were all full, so I parked on the fifth floor. 「下の方の階はいっぱいだったから、5階に駐車した。」 the first few levels で「下の方の階」と言えます。 parked on the fifth floor で「5階に駐車した」 ーThere were no empty parking spots on the first four levels, so I had to park on the fifth level. 「下から4階まで、駐車できるところがなかったから、5階に停めないといけなかった。」 empty parking spots で駐車場の空き」 on the first four levels で「1階から4階まで」 had to park on the fifth level で「5階に駐車しなければいけなかった」 ご参考まで!
回答
  • I parked on the fifth floor today because the lower levels were crowded.

「今日は下のほうの階が混んでたから5階に車停めたよ」という状況を説明するとき、直訳すると"I parked on the fifth floor today because the lower levels were crowded."となります。 ここで"lower levels"は1階から4階までを指す場合の1つの表現で、「下の階」という意味です。"crowded"は「混んでいる」という意味で、駐車場がいっぱいだったことを示しています。
good icon

9

pv icon

2766

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:2766

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー