The number of people with (the) coronavirus keeps increasing
「新型コロナウイルスの感染者は増える一方だ」は英語で The number of coronavirus cases keeps increasing もしくは The number of people with (the) coronavirus just keeps increasing になると思います。
新型コロナウイルス - novel coronavirus
感染者 - infected person/people (直訳)
増える - increase
keep increasing - 増え続ける
The amount of people with coronavirus has been increasing.
ご質問ありがとうございます。
「新型コロナウイルス」=「coronavirus」
「感染者」=「people infected with」
「増える一方だ」=「has been increasing」
「新型コロナウイルス」は「novel coronavirus」と訳しますが、「coronavirus」の方が自然です。
あとは「people infected with」の代わりに「amount of people with」=「感染者の人数」を使いましょう。
なので、「The amount of people with coronavirus has been increasing.」となります。
ご参考になれば幸いです。