「日本政府はコロナウイルスの感染防止策に関して,中途半端な施策しか取れていない.経済回復を優先するのか感染拡大を防ぐのか,どっちつかずで一貫性がない」
と言いたいです.
ご質問ありがとうございます。
"Regarding the measures to prevent the spread of the corona virus infection, the Japanese government is only taking half-hearted measures."=「コロナウィルスの感染拡大防止策に関して、日本政府は中途半端は施策しかとっていない」
"There is no consistency in their policy, because they cannot decide between prioritizing the economic recovery and the prevention of the spread of the infection."=「政策に一貫性がない。なぜかというと、政府は経済回復、まはた感染拡大の防止を優先するか決められないからである。」
ご参考に!
回答したアンカーのサイト
DMM英会話