ヘルプ

中途半端なところで止めないでって英語でなんて言うの?

音楽流してるときに中途半端なところで止めたときのはなしです。
taroさん
2018/06/23 20:19

11

3889

回答
  • ① Please don't pause/stop in the middle of the song.

  • ② Please don't stop halfway through the song.

「中途半端なところで止めないで」は、

① Please don't pause/stop in the middle of the song.
※ in the middle of ~ ~の途中で

② Please don't stop halfway through the song.
※ half way through ~ ~の途中で

などで、どうでしょうか?^^
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー

11

3889

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:11

  • PV:3889

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら