a hot water bottle with gel instead of water that you heat up in the microwave
hot gel pack that you heat up in the microwave
「湯たんぽ」は英語で hot water bottle と言うので「電子レンジで温めるジェルタイプの湯たんぽ」を英訳すると
ーa hot water bottle with gel instead of water that you heat up in the microwave
「電子レンジで温める水の代わりにジェルが入っている湯たんぽ」
のように言えます。ただ長くなってしまうので、
ーhot gel pack that you heat up in the microwave
「電子レンジで温めるホットジェルパック」
のように言っても通じるかなと思います。
例:
I put a hot gel pack on my lap when I sit at my desk.
「机に向かう時は、膝の上にホットジェルパックを乗せています。」
on one's lap で「膝の上」
sit at one's desk で「机に向かう」
ご参考まで!