お風呂洗いって英語でなんて言うの?

お風呂洗いをしておいてね。と言いたいとき。
female user icon
Mihoさん
2016/07/18 16:26
date icon
good icon

19

pv icon

19646

回答
  • Clean a bathroom

    play icon

  • Clean a bathtub/shower

    play icon

北米ではお風呂とシャワーが別々なので、特定したい場合はbathtub 「おふろ」とshower「シャワー」に言いわけることもできますし、bathroom 「浴室+トイレ+洗面台」と部屋全体を指して言うこともできます。

日本のお風呂場を洗っておいて欲しい場合は

Can you clean the bathroom? ー(トイレ別の場合は)お風呂を全体的に
Can you clean the bathtub? ー浴槽だけの場合

上記の例はCan you...? で始まるフレーズですが、親が子供に対して言う場合なら

Don’t forget to… 「忘れずに〜してね。」
Make sure you…「〜をしておいてね。」などと言い換えてもいいと思います。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • scrub the bathtub

    play icon

浴槽を洗うのであれば、scrub the bathtubという言い方もあります。scrubはゴシゴシと擦り洗いすることです。
お風呂掃除にはこすり洗いは欠かせませんから是非scrubという単語を覚えてみてください。

Can you scrub the tiles to get rid of mold?
タイルをこすり洗いしてカビを取ってくれる?

以上参考になれば幸いです。
good icon

19

pv icon

19646

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:19646

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら