世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「冷蔵庫/電子レンジに入れる」って英語でなんて言うの?

「冷凍庫に入れる」はput it in the freezerで,「電子レンジに入れる」はput it in my microwave ovenであると、本で読み理由も理解しました。しかしその本は1988年に出版されたものなので、現代ではどちらもtheを置いて話されますか?
default user icon
y in Japanさん
2020/12/10 16:07
date icon
good icon

1

pv icon

5337

回答
  • put it in the freezer

  • put it in the microwave (oven)

「冷凍庫に入れる/電子レンジに入れる」と言う場合は ーput it in the freezer ーput it in the microwave (oven) の様に the を使って言います。 例: If you're finished with the ice cube tray, please put it back in the freezer. 「製氷皿終わったら、冷凍庫に戻しておいてください。」 If your coffee is not hot enough, put it in the microwave for a minute or so. 「コーヒーがぬるかったら、1分程電子レンジに入れて。」 ご参考まで!
回答
  • put it in the fridge / put it in the microwave

  • place it in the fridge / place it in the microwave

「冷蔵庫/電子レンジに入れる」は、 "put it in the fridge / put it in the microwave" "place it in the fridge / place it in the microwave" と言うことも出来ます。 "place"は動詞で、「(ものをある位置に)置く」という意味です。 "I just placed the food in the fridge/microwave." 「ただ食べ物を冷蔵庫/電子レンジに入れただけです。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

5337

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5337

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら