今年の漢字は「密」です。って英語でなんて言うの?

ALTの先生と英語で話したいです。
default user icon
SATOSHIさん
2020/12/14 18:47
date icon
good icon

3

pv icon

1409

回答
  • The Chinese character for this year is "dense".

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「密」を"dense" (「密集した」、「濃厚な」)と訳しますが、"crowded"(「込み合った」)も可能だと思います。

(漢字のことを"Chinese character(s)"と言いますが、ALTの方でしたら、"kanji"とそのまま言っても良いと思います。)

例:"In Japan, a kanji that represents the year is announced at the end of the year, and for this year, it is the kanji for 'dense'."

ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

3

pv icon

1409

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1409

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら