数分の遅れもないって英語でなんて言うの?

日本の公共交通機関は数分の遅れもなく時間通りにきます。と言いたいです。
宜しくお願いします!
default user icon
Hanaさん
2020/12/17 16:10
date icon
good icon

3

pv icon

733

回答
  • Public transportation in Japan is never even a few minutes late. It's always on time.

    play icon

  • The buses and trains always run on time in Japan. They are not even a minute or two late.

    play icon

ーPublic transportation in Japan is never even a few minutes late. It's always on time.
「日本の公共交通機関は数分の遅れもない。いつも時間通りです」
public transportation で「公共交通機関」
never even a few minutes late で「数分でさえ遅れることがない」
on time で「時間通りに・定刻に」

ーThe buses and trains always run on time in Japan. They are not even a minute or two late.
「日本のバスと電車はいつも時間通りに運行します。数分の遅れもありません」
run で「運行する」
not even a minute or two late で「数分の遅れもない」

ご参考まで!
回答
  • always on time

    play icon

  • punctual

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・always on time=「いつも時間通り」
(例文)Japanese trains are always on time.
(訳)日本の電車はいつも時間通りに来る。

・punctual=「時間を守る」「時間通り」
(例文)She is a very punctual person.
(訳)彼女は時間を守る(いつも時間通りに来る)人だ。

(例文)Japanese trains are known for its punctuality
(訳)時間通りに来る事で日本の電車は有名だ。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

3

pv icon

733

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:733

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら