(箇条書きで使う)「対象」って英語でなんて言うの?

イベントなどのお知らせで
日時:〇〇
場所:〇〇
対象:〇〇

など箇条書きの項目として使われる際の参加者を限定する「対象」はどのように訳したらよいでしょうか?

default user icon
Megumiさん
2020/12/21 09:45
date icon
good icon

1

pv icon

498

回答
  • must be at least xx years old

    play icon

  • suitable for

    play icon

  • exclusive for

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

イベントのお知らせなどに使うのであれば、色々な表現ができると思いますので
いくつか例を挙げておきますね!

『日時』 time and date
『場所』 venue
『xx歳以上対象』must be at least xx years old

『時間』 time
『日時』 date
『場所』 venue
『全てのユーザー向き(対象)』suitable for all users

『日時』 when
『場所』 where
『会員専用のイベント』 exclusive event for members

メモ
suitable for ~に向いている、~に適している

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

498

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:498

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら