世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

自分自身と御社のために〜努力をします。って英語でなんて言うの?

自分自身の知的好奇心と、御社の発展ために研究と努力を絶えずやります。全力で頑張ります。 といいたい時の表現を教えてください。
default user icon
Potatoさん
2020/12/24 17:32
date icon
good icon

1

pv icon

5226

回答
  • I will continuously research and do my best for the future development of your company and also for my own intellectual curiosity.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは以下の例を挙げておきますね! 『自分自身の知的好奇心と、御社の発展ために研究と努力を絶えずやります。全力で頑張ります。』は、 I will continuously research and do my best for the future development of your company and also for my own intellectual curiosity. と表現できます。 メモ continuously 継続的に、絶え間なく、途切れることなく intellectual curiosity 知的好奇心 参考になれば幸いです。
回答
  • I will do my best for both myself and for this company.

  • I will work my hardest for both myself and for this company.

  • I will make the utmost effort for both myself and for this company.

「努力する」の三つの言い方を紹介したいと思います。 一つ目はほとんどの日本人が知っている「to do one's best」です。 これは他に、「一生懸命頑張る」という意味があります。 I will do my best for both myself and for this company. 自分自身のためにも、御社のためにも、精一杯努力します。 二つ目、「to work one's hardest」です。 「Hard」も「一生懸命」という意味ですが、「-est」をつけることで最上級になって、「これ以上ない」という意味が入ります。 I will work my hardest for both myself and for this company. 自分自身のためにも、御社のためにも、一生懸命努力します。 三つ目は「to make (the) utmost effort」です。 「Utmost」は「最大限の」という意味の形容詞です。 「Effort」は「努力」です。 I will make the utmost effort for both myself and for this company. 自分自身のたみに、御社のためにも、最大限の努力をします。
good icon

1

pv icon

5226

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5226

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー