世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「私はこのままの人生で良いのか」って英語でなんて言うの?

自分自身に問いかけるようなイメージです。よろしくお願いします。
default user icon
chiekoさん
2023/02/13 21:40
date icon
good icon

2

pv icon

1789

回答
  • Am I happy with my life as it is?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Am I happy with my life as it is? として、『私は今のままの人生で幸せなのだろうか?』とするのはいかがでしょうか。 上記は自分に問いかけるような言い方ですが、少し変えて、 I'm starting to question whether I'm content with my life as it is. とすると、『人生このままで満足か疑問を持ち始めている。』というように状況を説明できますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ as it is そのまま、 現状のまま content with ~に満足している happy with ~に満足している、~を喜んでいる 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1789

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1789

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら