学生時代勉強してないもの算数出来なくても不思議じゃないよって英語でなんて言うの?

No wonder からいい初めることはできますか。
default user icon
zoroさん
2020/12/24 21:11
date icon
good icon

0

pv icon

411

回答
  • No wonder you didn't do well in math, you didn't study when you were a student.

    play icon

ーNo wonder you didn't do well in math, you didn't study when you were a student.
「算数ができないのもそのはずさ、君は学生時代勉強していないもの。」
no wonder で「それもそのはず・道理で・無理もない」

ーYou didn't spend time studying math at school, so it's not strange at all that you had trouble with math.
「君は学校で数学の勉強に時間を費やさなかったから、数学が苦手なのも全然不思議じゃない。」
it's not strange at all で「全然不思議ではない」とも言えます。
have trouble with ... で「…に苦戦する・手を焼く」

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

411

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:411

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら