ちょちょいのちょいって英語でなんて言うの?

これにあたるような、英語ならではのおもしろい言い回しがあれば教えて下さい。
default user icon
( NO NAME )
2016/07/19 19:22
date icon
good icon

41

pv icon

8288

回答
  • piece of cake

    play icon

  • easy as 123/ABC

    play icon

  • child's play

    play icon

こんにちは。 「ちょちょいのちょい」は「とても簡単」や「楽勝」という意味だと思います。英語では「とても簡単なこと」を意味する表現はたくさんあります。 Ai さんの言うように piece of cake はとてもよく使われる表現です。他には同じような意味で easy as 123/ABC(123のように簡単、ABCのように簡単=非常に簡単)や child's play(子供の遊び=簡単なこと)のような表現があります。a cinch(簡単なこと)、easy peasy(楽勝)もいいですね。 例: Teacher: How was the test everyone? みんな、テストどうだった? Mark: Easy peasy! 楽勝! Kevin: It was a piece of cake. ちょちょいのちょいだぜ。 Emily: Easy as 1 2 3! 余裕すぎ! Tiffany: Child's play... These tests are a cinch. 簡単すぎた…朝飯前だわ。 Erik: I failed............... 全然できなかった……… ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Breeze

    play icon

「ちょちょいのちょい」にあたる英語表現、考えれば考えるほどいろいろ出て来ますね。 私からも追加で"breeze"を紹介します。 Breezeの本来の意味は「そよ風」ですが、風が吹き抜けるようにいとも簡単にできること、楽な仕事、という意味で単語"breeze"が使われます。動詞Breeze throughは「スイスイ片付ける」「難なく終える」の意味があります。 I breezed through my exam. 「試験は楽勝だった。」 Travelling to New York was a breeze. 「ニューヨークに旅行するのは容易かったよ。」
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • a piece of cake

    play icon

「ちょちょいのちょい」というのは 物事をたやすく行う様のことですよね。 a piece of cake は直訳すると「一切れのケーキ」ですが イディオムとしては「簡単な物事」を指します。 (例) How was the English test? (英語のテストどうだった?) It was a piece of cake! (楽勝だったよ!)
回答
  • It's as easy as (apple) pie.

    play icon

  • It's as easy as ABC.

    play icon

  • It's kid stuff.

    play icon

私もぱっと思いついたのはa piece of cake ですが、 みなさんとかぶらないものを挙げておきますね^^ It's as easy as apple pie. 「(アップル)パイのように簡単だ」 It's as easy as ABC. 「ABC」のように簡単だ。←エリックさんの「as easy as 123」のABCバージョンですね。 It's kid stuff. 「子供でもできる(くらい簡単だ)」です。 よろしくお願いいたします。
good icon

41

pv icon

8288

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:8288

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら