While collaborating with people from various occupations,
While working with people from various backgrounds,
「様々な職種の人と協力しながら一つの作品を作り上げた。」は英語で「While collaborating with people from various occupations, I put together a performance/production.」という言い方が良いと思います。
作品ーPerformance・Production・Film, book, composition
作り上げるーTo put together・To create・To complete
With the cooperation of people from many different work backgrounds.
While cooperating with people from many different professional fields.
ご質問ありがとうございます。
「職種」は簡単に言うと、occupationかworkと言います。でも、work/job backgroundsとprofessional fieldsも使えます。私の意見ですが、この場合、professional fieldsが一番綺麗な英語です。
そして、differentは入れても入れなくてもいいです。
例文:While cooperating with people from many professional fields, we made a single product. (様々な職種の人と協力しながら一つの作品を作り上げた)
ご参考いただければ幸いです。