世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

前後の週で全種類在庫が揃う時はないってことでいいですか?って英語でなんて言うの?

この週で発注したいと在庫を確認してもらったらいくつかは在庫切れで、近くの週で全部揃う時があるのかないのか聞きたい
default user icon
kateyさん
2021/01/01 22:59
date icon
good icon

1

pv icon

4894

回答
  • Would you have all types of this item in stock sometime in the next few weeks?

ご質問ありがとうございます。 "Would you have all types of this item in stock"=「この商品の全種類が在庫で揃いますか」 "sometime in the next few weeks?"=「この2、3週間の中で?」 ☆"in the next few weeks"とは来週、あるいは再来週あたりの時期を指しています。 もう少し長い期間(再来週以降も含む場合)でしたら、"in the coming weeks"という表現も使えます。 ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "So, just to confirm, there won't be any week in the near future when all items are in stock, right?"

"just to confirm" で「確認のために」という意味を加え、"there won’t be any week" で「どの週もない」という意味を表現しています。 - **"just to confirm"**: 「確認のために」という意味です。相手にもう一度確認を求めるときに使います。 - **"there won't be any week"**: 「どの週もない」という意味です。"won't" は "will not" の省略で、未来の否定を表します。 - **"when all items are in stock"**: 「全てのアイテムが在庫に揃う時」という意味です。"in stock" は「在庫がある」を意味します。
回答
  • ・So you're saying there’s no week around then when everything will be in stock?

・So you're saying there’s no week around then when everything will be in stock? 「つまり、その前後の週で全てが在庫にある時はない、ということですか?」 So you're saying 〜? は「つまり〜ということですね?」と相手の意図を確認する定番のフレーズです。around then で「その前後(そのあたり)」、in stock で「在庫が揃う」という意味を表せます。
good icon

1

pv icon

4894

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4894

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー