世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

取り扱っていないって英語でなんて言うの?

在庫があるかどうか聞かれたときに、その商品は取り扱っていないことをどう伝えればいいでしょうか。
default user icon
yamadaさん
2019/11/20 03:33
date icon
good icon

10

pv icon

18183

回答
  • We do not handle the product

    play icon

  • We no longer carry the product

    play icon

これは商品を最初から扱っていないのなら最初の例文で"その商品はウチでは取り扱っておりません"と表現できますね。こちらの例では「handle」で"取り扱う"と表現していますが商品に対して使う場合なら"売買する、商う"と言う意味にもなりますのでこちらの例文は"この商品の売買はしていません"と言う訳にもなります。 変わりに件の商品を扱っていてもう在庫がない、入荷予定が無い場合なら二番目の例文で"その商品はもう取り扱ってません・販売しません"と表します。こちらの例では「carry」で品物を店に置く、販売すると表してます。
回答
  • We don't have that in stock.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「在庫にない」と言うシチュエーション限定になります。 We don't have that in stock. それは、在庫にございません。 In stockで、「在庫に」と言う意味になります。 買い物の際には、よく使われているフレーズなので、覚えておくと便利ですよ! ご参考になりましたら幸いです。
good icon

10

pv icon

18183

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:18183

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら