世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

残りの時間を楽しむって英語でなんて言うの?

今年でスペインに住むのは最後だから、残りの時間を楽しもうと思う。と言いたいです。
default user icon
Sotaさん
2021/01/02 01:37
date icon
good icon

7

pv icon

19957

回答
  • I want to enjoy the rest of the time I have.

  • I want to have fun with the rest of the time I have.

最初の言い方は、I want to enjoy the rest of the time I have. は、残りの時間を楽しむと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、to enjoy は、楽しむと言う意味として使われています。rest of the time は、残りの時間と言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、I want to have fun with the rest of the time I have. は、残りの時間を楽しむと言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、to have fun は、楽しむと言う意味として使われていました。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • This is the last year I'll be living in Spain, so I'd like to enjoy the rest of my time here.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThis is the last year I'll be living in Spain, so I'd like to enjoy the rest of my time here. 「今年でスペインに住むのは最後だから、ここでの残りの時間を楽しみたいです」 to enjoy the rest of one's time で「残りの時間を楽しむ」と言えます。 ご参考まで!
good icon

7

pv icon

19957

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:19957

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー