両手をピッタリ横につけてって英語でなんて言うの?
体育の授業や軍隊などでの整理時などに言われることが多い表現かと思います。
体の横に腕をつけてしっかり指先まで伸ばしているポーズです。
アメリカの授業などで先生が使う表現があれば教えてください。
回答
-
Put your hands at your side.
-
Hands at your side.
ご質問ありがとうございます。
「両手」はboth handsかhandsと言います。
「横」はsideと言いますから、「横につける」はput at the sideになります。
命令の文章では動詞が最初になります。例えば、Stand upとかStop talkingなどです。
2番目はより短い言い方です。
ご参考いただければ幸いです。