地方大会/全国大会で優勝したって英語でなんて言うの?

アメリカのテレビシリーズGleeでは、win the regional/ the nationalなどの表現が使われていましたが、このようにtournament/championship などを省略して言うことがアメリカでは一般的なのでしょうか?

ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/01/04 23:06
date icon
good icon

3

pv icon

2138

回答
  • Our high school volleyball team won the Regionals last year.

    play icon

  • My high school football team won the National Championships in 1996.

    play icon

省略した表現も、そのままの表現もどちらも普通に使いますよ。

ーOur high school volleyball team won the Regionals last year.
「私たちの高校のバレーボールチームは、昨年地区大会で優勝した。」
Regionals と複数形になるので注意してください。

ーMy high school football team won the National Championships in 1996.
「私の高校のフットボールチームは1996年に全国大会で優勝した。」
こちらもNational Championships と複数形になるので注意してください。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

2138

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2138

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら