優勝者には500万円の車の目録が渡されたって英語でなんて言うの?
ゴルフ大会などで優勝した際に渡される目録のことです。
catalogとは違うだろうし。
「ゴルフ大会の優勝者に500万円の車の目録と30万円のハワイ旅行の目録が渡されました。」
と言は何と言いますか?
回答
-
The winner was presented with a logbook for a five million yen car.
-
The winner of the golf tournament won a car worth five million yen and a 300,000 yen trip to Hawaii. He/She received the logbook and itinerary during the award ceremony.
-
The winner of the golf tournament was presented with the logbook for a five million yen car and the tickets for a trip to Hawaii worth 300,000 yen.
「目録」は logbook や registration certificate などと言えますよ!
英訳① be presented with ...で「…をプレゼントされた」、logbook for ...で「…の目録」という意味を表しています。
英訳② 「ゴルフ大会の勝者は500万円相当の車と30万円相当のハワイ旅行を獲得しました。彼/彼女は表彰式で目録と旅程雹を受け取りました」という文です。
英訳③ ②でも使われていますが、A worth B で、「Bの価値があるA」という意味になります。
その他の言い方:
- The winner was presented with the registration certificate for a car worth five million yen.
- The winner received the logbook for a car worth five million yen.
回答
-
The prize winner was handed a certificate for a car worth 5 million yen.
目録 = a certificate indicating an impending gift
worth = ~相当の