『祝 開校』って英語でなんて言うの?
『開校記念 〇〇学校』『祝 開校 〇〇学校』の様な表現はありますか?記念のノベルティグッズに刻印したいと思っています。
回答
-
The Founding Anniversary ○○ School
-
Celebrating the Founding of ○○ School
-
In Celebration of the Founding of ○○ School
ご質問ありがとうございます。
「開校」には"founding"、そして「記念」を"anniversary"と訳しました。
"Founding"の同義語で"opening"とも言えますが、こちらは、"founding"よりも少し重さが欠けているニュアンスがあるため、"founding"にしておきました。
「祝」は"Celebrating"、あるいは"In Celebration"と訳してあります。
ご参考に!