世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

『祝 開校』って英語でなんて言うの?

『開校記念 〇〇学校』『祝 開校 〇〇学校』の様な表現はありますか?記念のノベルティグッズに刻印したいと思っています。
default user icon
ODENさん
2021/01/07 00:08
date icon
good icon

1

pv icon

4704

回答
  • The Founding Anniversary ○○ School

  • Celebrating the Founding of ○○ School

  • In Celebration of the Founding of ○○ School

ご質問ありがとうございます。 「開校」には"founding"、そして「記念」を"anniversary"と訳しました。 "Founding"の同義語で"opening"とも言えますが、こちらは、"founding"よりも少し重さが欠けているニュアンスがあるため、"founding"にしておきました。 「祝」は"Celebrating"、あるいは"In Celebration"と訳してあります。 ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "Congratulations on the Opening"

「祝 開校」の表現には、「Congratulations on the Opening」というシンプルで直接的なお祝いのフレーズが使えます。これは、開校の喜びを伝える一般的な表現です。また、よりフォーマルに「Celebrating the Opening of [School Name]」とすることで、記念の意を込めた丁寧な表現になります。特に、ノベルティグッズや記念品に刻印する際に適しています。 「開校記念」という意味合いを強調する場合は、"In Commemoration of the Opening of [School Name]"([学校名]の開校を記念して)とすることもできます。このフレーズはより公式な印象を与え、学校の記念行事や式典にも使いやすい表現です。 - **Grand Opening** - 開校を強調した華やかな表現 - "Grand Opening of [School Name]" ([学校名]の盛大な開校) - **Opening Ceremony** - 開校式の表現 - "Opening Ceremony of [School Name]"([学校名]の開校式) - **Founding Day** - 設立日や創立記念日 - "Founding Day of [School Name]"([学校名]の創立記念日)
good icon

1

pv icon

4704

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4704

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー