世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

着た感じしっくりこなかったので、大丈夫です(結構です)って英語でなんて言うの?

試着室を利用した際、店員さんに、「いかがでしたか?」と問われた時の返答についてです。「結構です。」よりも、柔らかく丁寧に優しく断るような言い回しはありますか?あくまでも、洋服のサイズ的には良かったんだけど、自分に似合わなかったです。というニュアンスで・・・。
female user icon
Aoriさん
2021/01/07 18:23
date icon
good icon

1

pv icon

2031

回答
  • It didn't fit quite right, so I don't think I'll take it.

    play icon

  • It doesn't fit the way I like, so I think I'll pass.

    play icon

ーIt didn't fit quite right, so I don't think I'll take it. 「着た感じがしっくりこないので結構です。」 didn't fit quite right で「しっくり合わなかった」=「着た感じがしっくりこない」 I don't think I'll take it. は、お店で試着した洋服を買わない時によく使える言い方です。 ーIt doesn't fit the way I like, so I think I'll pass. 「着た感じがしっくりこないので、結構です。」 doesn't fit the way I like で「私の好きなように合わない」=「着た感じがしっくりこない」 I think I'll pass もこのシチュエーションでよく使います。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2031

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2031

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら