世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

カード紛失って英語でなんて言うの?

Pet lossは、ペットを失った喪失感というような意味と思いますが、最近"〇〇ロス"という言葉が、日本語の生活でもよく使われるようになりました。 これは単純にあるものが失くなるだけでなく、精神的な喪失の意味があるのでしょうか。単純に紛失したものについて同様に、名詞プラスlossという使い方はできますか?例えば「カードの紛失」で「card loss」と言えますか?
female user icon
maikoさん
2016/07/20 23:29
date icon
good icon

13

pv icon

18018

回答
  • I've lost my credit card.

「○○ロス」もそうですし「○○モード」、「○○スイッチ」など、 日本語は「名詞」を使って表現するのが得意な言語なんです。 英語は動詞を使った方が表現の幅が広がる言語です。 そういう違いがありますので「○○ロス」にこだわらない方がいいと思いますよ。 「クレジットカードを無くしました」と言いたい場合には、現在完了形を使って I've lost my credit card. のように言うといいと思います。 「今も見つかっていない」ことが伝わります。 過去形にして I lost my credit card. と言ってしまうと、過去になくした事実があるだけになってしまいます(今とは関係ない)のでご注意ください。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • I reported the loss of my credit card to (カード会社名).

  • Please report us as soon as possible when you lost your credit card.

残念ながら card loss では意味がわかってもらえないと思います。クレジットカードをなくしたら、すぐにカード会社に連絡することになりますが、そのようなときは report the loss of my/the/your credit card to (カード会社名) を使うとよいと思います。
good icon

13

pv icon

18018

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:18018

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー