世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

誰か作ってくれないかしら。って英語でなんて言うの?

独り言、つぶやく感じで言いたい。 自分でしたくなくて、誰かにやってほしい気持ちを言いたい。 お腹空いたけど、作りたくない時 誰か作ってくれないかなぁ
default user icon
Miyukiさん
2021/01/08 13:33
date icon
good icon

2

pv icon

6103

回答
  • I wonder if someone might make something good for me.

  • Wouldn't it be nice if someone cooked something yummy for me?

ーI wonder if someone might make something good for me. 「誰か私に何か美味しいもの作ってくれないかな。」 I wonder if ... で「…だろうか・…かしら」 make something good で「何か美味しいものを作る」 ーWouldn't it be nice if someone cooked something yummy for me? 「誰か私に美味しいものを作ってくれると素敵じゃない?」 Wouldn't it be nice if ... ? で「…だといいと思わない?・素敵じゃない?」 cook something yummy で「何か美味しいものを作る・料理する」 ご参考まで!
回答
  • I wish I had someone who cooks for me...

  • I wonder if someone would cook a meal for me...

I wish I had someone who cooks for me... (誰かわたしのために料理してくれる人がいたらなあ。) I wonder if someone would cook a meal for me... (誰かわたしのためにご飯作ってくれないかなあ。) すでに他の方が回答されていますので、別の言い方の参考として読んでください。 I wish I had someone ~ で、「(現実にはいないんだけど)誰かいたらなあ。」となります。 仮定法という文法になりますので、興味があったら調べてみてください。表現の幅が広がりますよ。 参考になれば幸いです。
回答
  • "I wish someone would make it for me."

 - **"I wish someone would"** 「誰かが〜してくれればいいのになあ」という希望を表します。カジュアルな場面でもよく使われる表現です。 - **"make it for me"** 「それを私のために作る」という具体的な動作を指します。料理などを指す場合に便利です。 ★ 例文 1. "I wish someone would make dinner tonight." (誰か今日の晩ご飯作ってくれないかなぁ。) 2. "I don't feel like cooking. Can't someone else do it?" (料理する気にならないよ。他の誰かがやってくれないかな?) 3. "I'm so tired. I wish someone would cook for me." (すごく疲れた。誰か料理してくれないかなぁ。) ★ 類義語・関連表現 - **"Can't someone make it for me?"** (誰か作ってくれないかな?) ※少し直球な表現で、直接お願いするニュアンスに近いです。 - **"I wish I didn’t have to do it myself."** (自分でやらなくて済めばいいのに。) - **"It would be great if someone could help me."** (誰か手伝ってくれたらいいのに。)  
good icon

2

pv icon

6103

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6103

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー