最近通知が来なくなったって英語でなんて言うの?
数日前に来ていたメッセージに気づいて、
プッシュ通知が来ていなかったので、
『最近通知が来なくなったから気づかなかった、ごめんね』
って言いたいです。
回答
-
Recently, the notifications have stopped coming
-
The push notifications haven’t come in a while.
最初の言い方は、Recently, the notifications have stopped coming は、最近通知が来なくなったと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、Recently は、最近と言う意味として使われています。notifications は、通知と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、The push notifications haven’t come in a while. は、最近プッシュ通知が来なくなったと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、push notifications は、プッシュ通知と言う意味として使われていました。come in a while は、最近と言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^