世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

夢の中にいるって英語でなんて言うの?

人や動物でも眠っている時、〇〇は今夢の中。Sleeping以外 で、言いたい場合どのように表現すれば良いですか? into ~など使うのでしょうか?いくつか例文を教えて頂けると幸いです。
default user icon
Summerさん
2021/01/15 18:26
date icon
good icon

17

pv icon

27977

回答
  • He's in dreamland.

  • He's dreaming away.

sleep を使わず言うなら、次のような言い方ができます。 ーHe's in dreamland. 「彼は夢の中だ」 be in dreamland で「夢の国にいる・眠りの中にいる」という意味です。 dream が「夢」、land が「ランド」「国」のようなイメージです。 ーHe's dreaming away. 「彼は夢の中だ」 dream away は「ぼんやりと過ごす・うかうかと過ごす」という意味の他にも「うとうとする」というようにも訳せます。 ご参考まで!
回答
  • To be in a dream

  • To go into a dream

直訳で to be in a dream と言う表現も使えると思います。 ○○は夢の中にいると言いたい場合は _ _ 's in a dream と言えます。 夢の中に入ると言った感じで to go into a dream で into を 使うことも可能ですがどちらかと言うと過去形で多い気がします。 「犬は夢の中にいる。彼女は夢の中にいる。彼らは夢の中にいる」 "The dog's in a dream. She's gone into a dream. *They're in a dream" *複数の場合。're は are の略になります。
回答
  • "In the middle of a dream."

「夢の中にいる」を英語で表現する際、「Sleeping」を使わず、詩的または状況に応じたフレーズで表現することができます。 例文 1. **He is in the middle of a dream right now.** (彼は今、夢の中にいます。) 2. **The cat is lost in a dream.** (その猫は夢の中にいます。) 3. **She’s dreaming away, completely unaware of her surroundings.** (彼女は夢の中で周囲に全く気付いていません。)
good icon

17

pv icon

27977

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:27977

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー