夢の中にいるって英語でなんて言うの?

人や動物でも眠っている時、〇〇は今夢の中。Sleeping以外 で、言いたい場合どのように表現すれば良いですか? into ~など使うのでしょうか?いくつか例文を教えて頂けると幸いです。
default user icon
Chiakiさん
2021/01/15 18:26
date icon
good icon

3

pv icon

3630

回答
  • He's in dreamland.

    play icon

  • He's dreaming away.

    play icon

sleep を使わず言うなら、次のような言い方ができます。

ーHe's in dreamland.
「彼は夢の中だ」
be in dreamland で「夢の国にいる・眠りの中にいる」という意味です。

ーHe's dreaming away.
「彼は夢の中だ」
dream away は「ぼんやりと過ごす・うかうかと過ごす」という意味の他にも「うとうとする」というようにも訳せます。

ご参考まで!
回答
  • To be in a dream

    play icon

  • To go into a dream

    play icon

直訳で to be in a dream と言う表現も使えると思います。
○○は夢の中にいると言いたい場合は _ _ 's in a dream と言えます。

夢の中に入ると言った感じで to go into a dream で into を
使うことも可能ですがどちらかと言うと過去形で多い気がします。

「犬は夢の中にいる。彼女は夢の中にいる。彼らは夢の中にいる」
"The dog's in a dream. She's gone into a dream. *They're in a dream"
*複数の場合。're は are の略になります。




good icon

3

pv icon

3630

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3630

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら