まるでって英語でなんて言うの?

「オーロラを初めて見た時、まるで夢の中にいるようでした」といいたいです。
default user icon
sotaさん
2018/12/08 03:59
date icon
good icon

30

pv icon

33105

回答
  • as if

    play icon

  • as though

    play icon

  • just like

    play icon

"まるで" は英語では "as if" または "as though" または "just like". 「オーロラを初めて見た時、まるで夢の中にいるようでした」: When I first saw the aurora it was as if I was in a dream. When I first saw the aurora it felt as though I was in a dream. When I first saw the aurora it felt just like I was in a dream. it was = でした,it felt = 感じた ,どちでも使っていいです.
回答
  • As if

    play icon

  • Almost as if

    play icon

  • It's like

    play icon

「まるで〜のように」という言い方は英語で言うとAs ifを使えます。 例えば まるで夢のよう = It was as if I was inside a dream 同じように「Almost as if」も使えます。 It was almost as if he came out of my dreams = まるで夢から出てきたのような男でした 他の簡単に使える言い方は「Like」です。 例えば まるで運命のように = It's like destiny まるで映画の中にいるようだ = It's like I'm inside a movie
回答
  • as if

    play icon

as if - まるで 例: When I saw the northern lights for the first time, it was as if I were in a dream. 初めてオーロラを見たとき、まるで夢を見ているようでした。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

30

pv icon

33105

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:30

  • pv icon

    PV:33105

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら